跳到主文
部落格全站分類:圖文創作
http://youtu.be/FsJWSDe44Uk Il y'a des mots qui me gène des centaines de mots des milliers de rengaines qui ne sont jamais les mêmes 數百句話語和嘮叨無時無刻地變換著花樣來折磨著我 Comment te dire je veux pas te mentir tu m'attires et c'est la que ce trouve le vrai fond du problème 問題的關鍵恰好就是你吸引了我 就是這個不能不承認的事實 Ton orgueil tes caprices tes baisers des délices tes désirs des supplices je vois vraiment pas où ça nous mènes 實在看不出你的自傲 你的任性 你的香吻 你的慾望會將我們引向何方 Alors, on se raisonne c'est pas la fin de notre monde 然後得到了我們的兩人世界將不會走到終點的結論 Et à tord on se questionne encore une dernière fois 不久後又進行了最後一次的捫心自問 Je ne sais pas comment te dire j'aurais peur de tout foutre en l'air de tout détruire 實在不知道該如何告訴你我害怕 想將一切棄之不顧 Un tas d'idées à mettre au clair depuis longtemps 從很早開始就有許多問題需要解决 Mais j'ai toujours laissé derrière mes sentiments 但總是把自己的想法放在最後 Parfois je me dis que j'ai tors de rester si passive mais toi tu me regarde moi je te dévore 有時候對於自己這樣的被動感到很痛苦 但只要一接觸你的目光就覺得一切都能忍受 Et c'est parfois trop dur de discerner l'amour 有時愛的感覺大於痛苦 Mon ami mon amant mon amour et bien plus encore 我的朋友 我的戀人 我的愛 還有週遭的一切 Alors, on se raisonne c'est pas la fin de notre monde 然後得到了我們的兩人世界將不會走到終點的結論 Et à tord on se questionne encore une dernière fois 不久後又進行了最後一次的捫心自問 Je ne sais pas comment te dire j'aurais peur de tout foutre en l'air de tout détruire 實在不知道該如何告訴你我害怕將一切棄之不顧 Un tas d'idées à mettre au clair depuis longtemps 從很早開始就有許多問題需要解决 Mais j'ai toujours laissé derrière mes sentiments 但總是把自己的想法放在最後 Je ne sais pas comment te dire j'aurais peur de tout foutre en l'air de tout détruire 實在不知道該如何告訴你我害怕將一切棄之不顧 Un tas d'idées à mettre au clair depuis longtemps 從很早開始就有許多問題需要解决 Mais j'ai toujours laissé derrière mes sentiments 但總是把自己的想法放在最後 je te veux toi avec défaut et tes problèmes de fabrications 抱怨著你的缺點 和你給我造成的麻烦 je te veux toi j'veux pas un faux pas de contrefaçons 怨恨著你 因為我不想要你的謊言和偽裝 j'veux pas te rendre pour prendre un autre 不想向你屈服 所以另尋新歡 j' veux pas te vendre pour une ou deux fautes 不想為了一兩次的錯誤而出賣你 je veux tes mots je veux ta peau c'est jamais trop 我不知滿足的渴望著你的言詞 你的肌膚 je te veux plus changer ta vie qui veut un autre un peu plus joli 想讓你的生活變的更與眾不同且更為亮麗 je ne veux pas je ne veux plus jamais voulu 再也不想 再也不要更多的討論 et puis t'es qui j'te connais pas t'as du rêver ce n'était pas moi mes confusions tu les connais laissons tomber 然後你我互不相識 你思念的人也不再是我 就讓我的困窘隨他而去 comment te dire j'aurais peur de tout foutre en l'air de tout détruire 實在不知道該如何告訴你我害怕將一切棄之不顧 Un tas d'idées à mettre au clair depuis longtemps 從很早開始就有許多問題需要解决 Mais j'ai toujours laissé derrière mes sentiments 但總是把自己的想法放在最後 Je ne sais pas comment te dire j'aurais peur de tout foutre en l'air de tout détruire 實在不知道該如何告訴你我害怕將一切棄之不顧 Un tas d'idées à mettre au clair depuis longtemps 從很早開始就有許多問題需要解决 Mais j'ai toujours laissé derrière mes sentiments 但總是把自己的想法放在最後 Je ne sais pas comment te dire j'aurais peur de tout foutre en l'air de tout détruire 實在不知道該如何告訴你我害怕將一切棄之不顧 Un tas d'idées à mettre au clair depuis longtemps 從很早開始就有許多問題需要解决 Mais j'ai toujours laissé derrière mes sentiments 但總是把自己的想法放在最後
rexscofield的部落格
rexscofield 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()